Chronological Order
›1950s |
›1960s |
›1970s |
›1980s |
›1990s- |
Date |
Cover |
Bibliographic Infomation |
1951 |
|
Les Rois des Étoiles (Star Kings) SK#1 Translator: Gilles Malar |
1952 |
|
La Ville Sous Gloobe (City At World's End) Translator: Catherine Gregoire |
1955 |
Matériel Humain (Sacrifice Hit) Translator: Unknown |
|
Matériel Humain (Sacrifice Hit) Translator: Unknown |
Date |
Cover |
Bibliographic Information |
1965 |
|
Quand on est deu Métier (The Pro) Translator: Paul Alpérine |
1965 |
|
Dans l'Abîme du Passé (The Dark Backward) Translator: Gersaint |
1967 |
|
Requiem (Requiem) Translator: Frank Straschitz |
1968 |
|
Les
Rois des Étoiles
(The Star Kings) SK#1
& Translator: Gilles Malar (The Star Kings) |
1969 |
|
L'Auberge Hors du Monde
(The Inn Outside the World)
Translator: Michel Deutch |
|
La Crepuscule du Monde (In the World's Dusk) Translator: Michael Deutsch |
Date |
Cover |
Bibliographic Information |
1971 |
|
L'Arme
de Nulle Part
(The Weapon from Beyond) SW#1 Translator: Richard Chomet |
|
La Vallée Magique (The Valley of Creation) Translator: Bruno Martin |
|
|
Comment est-ce là-Haut? (What's It Like Out There?) Translator: Luce Terrier |
|
1972 |
|
Les Rois des Étoiles (The Star Kings) SK#1 Translator: Gilles Malar |
1973 |
|
L'Astre de Vie (The Star of Life) Translator: Jean Guillemin |
1974 |
|
La Vallée Magique (The Valley of Creation) Translator: Bruno Martin |
|
La Ville sous Globe (City at World's End) Translator: Catherine Gregoire |
|
|
Les Rois des Étoiles (The Star Kings) SK#1 Translator: Gilles Malar |
|
|
Le Retour aux Étoiles (Return to the Stars) SK#2 Translator: Frank Straschitz |
|
1975 |
|
Hors
de l'Univers
(Interstellar Patrol) Outside
the Universe + Crashing Suns ( Translator: Bruno Martin |
|
Le Dieu Monstrueux de Mamurth (The Monster God of Mamurth) Translator: France-Marie Watkins |
|
|
Les Graines d'Ailleurs (The Seeds from Outside) Translator: France-Marie Watkins |
|
|
La Planète Morte (The Dead Planet) Translator: Martin Bruno |
|
|
Les
Rois des Étoiles
(The Star Kings) SK#1
& Translator: Unknown |
|
1976 |
|
La Vallée Magique (The Valley of Creation) Translator: Bruno Martin |
|
La Grande Illusion (Collaboration) (The Great Illusion) Translator: Michel Deutch |
|
|
L'Îl de Déraison (The Island of Unreason) Translator: France-Marie Watkins |
|
1977 |
|
L'Arme de Nulle Part (The Weapon from Beyond) Translator: Richard Chomet |
|
Les Harpistes de Titan (The Harpers of Titan) Translator: France-Marie Watkins |
|
1978 |
|
Les Mondes Interdits (The Closed Worlds) Translator: Richard Chomet |
|
La Planète des Loups (World of Starwolves) Translator: Richard Chomet |
|
1980 |
|
Naufragé (Castaway) Translator: Richard D. Nolane |
Date |
Cover |
Bibliographic Information |
1981 |
|
Exil (Exile) Translator: Lucile Paradis |
1982 |
|
La Crepuscule du Monde (In the World's Dusk) Translator: Michael Deutsch |
1985 |
|
Requiem (Requiem) Translator: Unknown |
|
La Planète Morte (The Dead Planet) Translator: Martin Bruno |
|
|
Terre Étrangère (Alien Earth) Translator: Nicolas Balbo |
|
1986 |
|
Le Dieu Monstrueux de Mamurth (Collection) Publisher: |
1987 |
|
L'Arme de Nulle Part (The Weapon from Beyond) SW#1 Translator: Richard Chomet |
|
"Iî" Revient Translator: Stéphane Bourgoin |
|
1988 |
|
Les Mondes Interdits (The Closed Worlds) SW#2 Translator: Richard Chomet |
|
L'Ile du Dormeur (The Isle of the Sleepers) Translator: Stéphane Bourgoin |
|
1989 |
|
Le
Dieu Monstrueux de Mamurth (The
Monster God of Mamurth) &
Les
Graines d'Ailleurs (The
Seeds from Outside) Translator:
France-Marie Watkins |
Date |
Cover |
Bibliographic Information |
1993 |
|
Les Rois des Étoiles (New ed.) (Star Kings) SK#1 Translator: Gilles Malar |
1994 |
|
Le Retour aux Étoiles (New ed.) (Return to the Stars) SK#2 Translator: Frank Straschitz |
2000 |
|
Les Loups des Étoiles (All in One Vol. Starwolf) Translator:
Richard Chomet |
|
|
La
Saga des Étoiles
All in One Vol. SK Translator:
Gilles Malar (The Star Kings) Le
Retour aux Étoiles
(Return to the Stars) SK#2 |
|
Les Loups des Étoiles (All in One Vol. Starwolf) Translator:
Richard Chomet |
SEO | [PR] ”š‘¬!–³—¿ƒuƒƒO –³—¿ƒz[ƒ€ƒy[ƒWŠJÝ –³—¿ƒ‰ƒCƒu•ú‘— | ||