some pictures from La Tercera Fundación
Date |
Cover |
Bibliographic Information |
1935 |
|
El Vengador de
Atlántida (The Avenger from Atlantis) in: Emoción,
No. 35 (1935.8-2) [ |
|
El Pantógrafo
Cósmico (The Cosmic Pantograph) in: Emoción,
No. 43 (1935.9-27) [ |
|
1940 |
|
Companeros del Tiempo (Comrades of Time)
in: Narraciones Terrorificas, No. 10 [ |
|
Ejercito del Pasado (Armies from the Past)
in: Narraciones Terrorificas, No. 13 [ |
|
|
La Novia de la Tormenta (He That Hath Wings)
in: Narraciones Terrorificas, No. 15 [ |
|
|
La Isla del Durmiente (The Isle of the Sleepers)
in: Narraciones Terrorificas, No. 17 [ |
|
|
La Casa de la Musica Viviente (House of Living Music)
in: Narraciones Terrorificas, No. 18 [ |
|
|
La Princesa de Fuego (The Fire Princess)
in: Narraciones Terrorificas, No. 19 [Argentina] |
|
1941 |
|
Crimen en la Tumba (Murder in the Grave)
in: Narraciones Terrorificas, No. 31 [Argentina] |
|
El Vengador de la Atlántida (or la Antartida) (The Avenger from Atlantis)
in: Narraciones Terrorificas, No. 32 [Argentina] |
|
1942 | Crimen en la Tumba (Murder in the Grave)
in: El idolo azteca, Molino (Barcelona), 1942. -
(Biblioteca Oro, Serie Azul) |
|
Ejercito del Pasado (Armies from the Past) in: Narraciones Terrorificas, No. 98 [ |
||
1943 |
|
El Vengador de la Atlántida (The Avenger from Atlantis)
in: Aventurero a la
fuerza, Molino (Barcelona), [1943], 80 p. ; 24 cm. – |
1946 |
Companeros del Tiempo (Comrades of Time)
in: El baron Von Kaz, Molino (Barcelona), 1946. -
(Biblioteca Oro, Serie Azul) |
|
1947 |
|
Hacia la Gloria por la Ruta de los Astros (Star Trail to Glory) CF#6
in: Hombres del Futuro, No. 1 (Aug. 1947)
[Argentine] Mundos del futuro |
|
Title Unknown (Quest Beyond the Stars) CF#9
in: Hombres del Futuro, No. 4 ([11-47])
[Argentine] |
|
1948 |
|
La Máquina de la Sabiduría (The Knowledge Machine)
in: Los Cuentos Fantásticos, No. 6 (Sept. 15, 1948) [ Picture from La Tercera Fundación [Picture] |
1949 |
|
El Horror Que Descubrió et Telescopio (The Horror in the Telescope)
in: Los Cuentos Fantásticos, No. 19 (Sept. 15, 1949) [ |
|
La Hija de los Vientos (Child of the Winds)
in: Los Cuentos Fantásticos, No. 21 (Oct. 1, 1949) [ Picture from La Tercera Fundación [Picture] |
|
1953 | Guerra en la galaxia
(The Star Kings) Translator: in: Urania. La Revista del Año 2000, No. 1-2 (Series), Selecciones Argentinas, 1953 |
|
1955 |
|
Los Reyes de las Estrellas (The Star Kings)
Translator: Manuel Bosch Barret |
1956 |
|
in: Enigmas, No. 7 (Feb. 1956) [ |
|
[Unknown] (The Inn Outside the World) Not Included
Translator: Oscar Kaufmann Parra |
|
1964 |
|
Hacia las Estrellas (Forgotten World)
in: Tres por Inifinito, Vértice, 1964, 260 p. - (Galaxia
; 9) |
1965 |
|
Hijo de dos Mundos (Son of Two Worlds)
in: Tres del Mas Alla, Vértice, 1965, 236 p. -
(Galaxia ; 38) |
|
La Isla del Durmiente (The Isle of the Sleepers)
in: El Lago y Otros Cuentos, Pomaire, 1965, 172 p. - (Realismo
Fantastico) |
|
1967 |
|
Los Reyes de las Estrellas (The Star Kings)
Translator: Manuel Bosch Barret
Full Text:
http://www.librosgratisweb.com/pdf/hamilton-edmond/ |
|
Babilonia del espacio (Babylon
in the Sky)
in: Anticipación (Revista), No. 6 (1967?) Picture from La Tercera Fundación [Picture] |
|
1968 |
|
Hombre Que Venció a la Muerte (Man Who Solved Death)
Translator: Leoncio Sureda, P. Castillo, M. V. Lentini y otros Picture from La Tercera Fundación [Picture] |
1969 |
|
El
Dios-Monstruo de Mamurth (The Monster-God of Mamurth)
Translator:
Miquel-Claramunda Bes Giménez Sales |
1970 |
|
Requiem
(Requiem)
in: 30 (Treinta) Ãnos de Ciencia Ficción, Rumeu, 1970. - (Rumeu Ciencia Ficción) |
1971 |
|
El
Crepúsculo de los Dioses (The Twilight of the Gods) & El Valle de los Dioses (The Valley of the Gods) Translator: Jorge Ferreiro
Santana |
|
En el
Crepúsculo del Mundo (In the World's Dusk)
in: Nueva Dimension (Revista), No. 20 (1971) |
|
1973 |
|
La Isla del
Durmiente (The Isle of the Sleepers)
Translator: Miguel Giménez in: Un Drama Negro y Otros Relatos
de Terror, Molino, 1973.9, 192 p. – |
1974 |
|
El Profesional (The Pro)
Translator: J.S. Costa & M.T. Giralt |
|
Requiem (Requiem) Translator: M. Blanco |
|
1976 |
|
El Hombre Que Vió el Futuro (The Man Who Saw the Future)
Translator: Carlos Peralta |
|
El Hombre Que Evoluciono (The Man Who Evolved)
Translator: Horacio González Trejo |
|
Babilonio del Espacio (Babylon in the Sky)
in: Infinitum : Ciencia Ficción, No. 1, 1976
|
||
1977 |
|
La Galaxia Maldita (The Accursed Galaxy) & Involución (Devolution) Translator: Horacio Conzalez Trejo in: Edad de Oro de la Ciencia Ficción, Tome 2, Martínez Roca, 1977, 510 p. - (Super Ficción ; 12) |
1977 |
|
El Valle de los Dioses (The Valley of the Gods)
Translator: Ernesto Dávila |
|
El Crepusculo de los Dioses (Twilight of the Gods)
Translator: Carlos Frabetti |
|
|
Requiem (Requiem) Translator: M. Blanco |
|
|
Tierra Extraña (Alien Earth)
Translator: Victor Compta & Antonio Prometeo-Moya |
|
|
La Isla del Durmiente (The Isle of the Sleepers)
in: El Lago y Otros Cuentos, Javier Vergara, 1977, 224 p. |
|
1978 |
|
La Estrella de la Vita (The Star of Life)
Translator: J. Riva & J.L. Alvarez |
|
Los Reinos de las
Estrellas (The Kingdoms of the Stars) SK #2-1
in: Nueva Dimensión, No. 98 (1978) |
|
1979 |
|
El
Dios-Monstruo de Mamurth (The Monster-God of Mamurth)
Translator:
Miquel-Claramunda Bes Giménez Sales |
1981 |
El Que Tenia Alas (He That Hath Wings)
Translator: Alfredo Grassi/Horacio Belsaguy |
|
1986 |
|
Tierra Extraña (Alien Earth)
Translator: Hernán Sabaté
|
|
La Galaxia Maldita (The Accursed Galaxy)
Translator: Horacio González Trejo |
|
|
Involucion (Devolution) |
|
1987 |
|
El Hombre Que Evoluciono (The Man Who Evolved)
Translator: Horacio González Trejo |
|
La Galaxia Maldita (The Accursed Galaxy) & Involución (Devolution) Translator: Horacio Conzalez Trejo in: Edad de Oro de la Ciencia Ficción, Tome 2, Edisan, 1987, (Obras Estelares de la Ciencia Ficción : Série Andromeda ; 2) Picture from La Tercera Fundación [Picture] |
|
1989 |
|
El Alado (He That Hath Wings)
Translator: Luís Bou García |
|
Involucion (Devolution) |
|
|
Exilio (Exile) Translator: R. M. Trechera &
F. Blanco |
|
1997 |
|
Exilio (Exile)
Translator: Noemí Novell |
1998 |
|
Exilio (Exile)
Translator: Noemí Novell |
|
Exilio (Exile)
Translator: Noemí Novell |
|
|
Exilio (Exile) Translator: Noemí Novell |
|
1999 |
|
Exilio (Exile)
Translator: Noemí Novell |
|
|
Los Reyes de las Estrellas (The Star Kings) [Castellano]
Translator: Román Goicoechea Luna |
2006 |
|
Colisión de
soles (Crashing Suns) IP#1
Translator: Francisco
Arellano Picture from La Tercera Fundación [Picture] |
La Novia de
la Tormenta (Bride of the Lightning) La casa de la música viviente (The House of Living Music) Translator: RUIZ TRIGUEROS,
JOSÉ MARÍA Picture from La Tercera Fundación [Picture] |
||
2007 |
|
El regreso del Capitán Futuro (The Return of Captain Future) CF#21 Translator: Javier Jiménez
Barco |
2007 | |
Mundo olvidado
(Forgotten World) Translator: in: Pistas del Espacio 15, 2007 |
2008 | El vengador
de la Atlantida (The Avenger from Atlantis) & Las semillas del espacio (The Seeds from Outside) Translator: Francisco
Arellano
|
|
El Valle de
la Criación (The Valley of Creation) Translator: Martin Lalanda,
Javier |
||
2008 |
El Profesional (The Pro)
Translator:
|
|
2008 | La posada de fuera del mundo
(The Inn Outside the World) Translator: Francisco Arellano in: Delirio. Ciencia ficción y fantasía 3, La Biblioteca del Laberinto, 2008. |
|
2008 | Requiem
(Requiem)
in: Ópera Galáctica, Tome 7, 2008.
|
|
2009 | Los reinos de las estrellas
(The Kingdoms of the Stars) Translator: Javier Jiménez Barco in: Barsoom, 7, La Hermandad del Enmascarado, 2009. |
|
2009 | Las orillas del infinito (The
Shores of Infinity) Translator: Javier Jiménez Barco in: Barsoom, 8, La Hermandad del Enmascarado, 2009. |
|
2009 | Las estrellas rotas (The
Broken Stars) Translator: Javier Jiménez Barco in: Barsoom, 9, La Hermandad del Enmascarado, 2009. |
|
2009 | ¿Cómo es allí? (What's It Like Out There?) Translator: in: Ópera Galáctica, Tome 13, Bruguera, 2009. |
|
2010 | El horror de Magallanes (The
Horror from the Magellanic) Translator: Javier Jiménez Barco in: Barsoom, 10, La Hermandad del Enmascarado, 2009. |
|
2010 | Los reinos de las estrellas
(The Kingdoms of the Stars) Las orillas del infinito (The Shores of Infinity) Las estrellas rotas (The Broken Stars) El horror de Magallanes (The Horror from the Magellanic) Stark y los reyes de las estrellas (Stark and the Star Kings) *With Brackett Tr. or: Return to the Stars (1969) Translation: Javier Jiménez Barco & Pedro Cañas Navarro (Stark ...) Publisher: La Hermandad del Enmascarado, 2010 Pagination: 84 p. ; 29cm. Series: Barsoom Recopilatorio ; 1 With: Nuevas ideas (2010) Sobre los autores [Barsoom Recopilatorio 1] (2010) Sobre Los reyes de las estrellas (2009) |
|
En el
Crepúsculo del Mundo (In the World's Dusk)
in: Sueños del Futuro (Revista), No. 5 (2010) |
||
2011 | Los mundos del soñador
(Dreamer's Worlds) Translator: Javier Jiménez Barco (traductor). in: Barsoom, 16, La Hermandad del Enmascarado, 2011. |
|
2011 | Kaldar, mundo de Antares
(Kaldar, World of Antares) Translator: Pedro Cañas Navarro in: Barsoom, 17, La Hermandad del Enmascarado, 2011. |
|
2012 | La ciudad en el fin del mundo
(City at the World's End) Translator: Francisco J. Arellano Publisher: La Biblioteca del Laberinto Pagination: 183 p. ; 22 cm Series: Delirio. Ciencia Ficción y Fantasía ; 54 With: Sobre Edmond Hamilton / Sam Moskowitz ; tr. by Francisco J. Arellano |
|
2012 | El embrujo de las estrellas
(The Haunted Stars) Fugitivo de las estrellas (Fugitive of the Stars) Batalla por las estrellas (Battle for the Stars) Translator: Carlos Sáiz Cidoncha et Javier Jiménez Barco in: El embrujo de las estrellas y otras novelas de aventuras espaciales, La Hermandad del Enmascarado, 2012, 374 p. - (Los Libros de Barsoom) With: Edmond Hamilton y la fascinación de las estrellas / Javier Jiménez Barco |
|
SEO | [PR] 爆速!無料ブログ 無料ホームページ開設 無料ライブ放送 | ||