Hamilton in Japanese 1930-1970; 1971-1980; 1981-
1970s
Date |
Cover |
Bibliographic Information |
1971 |
|
星間パトロール 銀河大戦 (Outside the Universe) IP#4 Translator: 深町眞理子
(FUKAMACHI
Mariko) |
|
さいはてのスターウルフ (The Closed Worlds) SW#2 Translator: 野田昌宏
(NODA
Masahiro) |
|
|
挑戦!嵐の海底都市 (Captain Future's Challenge) CF#3 Translator: 野田昌宏
(NODA
Masahiro) |
|
|
フェッセンデンの宇宙 (Fessenden's Worlds) Translator: 稲葉明雄
(INABA
Akio) |
|
|
ウリオスの復讐 (The Avenger from Atlantis) Translator: 関口幸男
(SEKIGUCHI
Yukio) |
|
|
暗黒星大接近! (Calling Captain Future) CF#2 Translator: 野田昌宏
(NODA
Masahiro) |
|
|
望郷のスターウルフ (World of Starwolves) SW#3 Translator: 野田昌宏
(NODA
Masahiro) |
|
|
人工宇宙の恐怖 (Fessenden's Worlds) Translator: 亀山龍樹
(KAMEYAMA
Tatsuki) |
|
1972 |
|
鉄の神経お許しを (Pardon, My Iron Nerves) CF#24 Translator: 野田昌宏
(NODA
Masahiro) |
|
太陽系7つの秘宝 (Captain Future and the Seven Space Stones) CF#5 Translator: 野田昌宏
(NODA
Masahiro) |
|
|
星間パトロール 太陽強奪 (Collection: Crashing Suns) Translator: 深町眞理子
(FUKAMACHI
Mariko) Contents: |
|
|
謎の宇宙船強奪団 (Star Trail to Glory) CF#6 Translator: 野田昌宏
(NODA
Masahiro) |
|
|
時のロストワールド (The Lost World of Time) CF#8 Translator: 野田昌宏
(NODA
Masahiro) |
|
|
フェッセンデンの宇宙 (Original Collection) Publisher: 早川書房,
1972.9 Contents: |
|
|
追放者 (Exile) Translator: 斉藤伯好
(SAITO
Hakuko) |
|
|
反対進化 (Devolution) Translator: 斉藤伯好
(SAITO
Hakuko) |
|
1973 |
|
スターキングへの帰還 (Collection: Return to the Stars) SK#2 Trasnslator: 井上一夫
(INOUE
Kazuo) |
|
宇宙怪人ザロ博士の秘密 (Calling Captain Future) CF#2 Translator: 内田庶
(UCHIDA
Chikashi) |
|
|
輝く星々のかなたへ! (The Quest Beyond the Stars) CF#9 Translator: 野田昌宏
(NODA
Masahiro) |
|
|
フェッセンデンの宇宙 (Fessenden's Worlds) Translator: 稲葉明雄
(INABA
Akio) |
|
|
宇宙囚人船の反乱 (The Face of the Deep) CF#13 Translator: 野田昌宏
(NODA
Masahiro) |
|
1974 |
|
恐怖の宇宙帝王 (Captain Future and the Space Emperor) CF#1 Translator: 野田昌宏
(NODA
Masahiro) |
|
魔法の月の血闘 (Magic Moon) CF#16 Translator: 野田昌宏
(NODA
Masahiro) |
|
|
神々の黄昏 (Twilight of the Gods) Translator: 田沼幸男
(TANUMA
Yukio) |
|
1975 |
|
脅威!不死密売団 (The Triumph of Captain Future) CF#4 Translator: 野田昌宏
(NODA
Masahiro) |
|
追放者 (Exile) Translator: 斉藤伯好
(SAITO
Hakuko) |
|
|
最後の惑星船の謎 (The Valley of Creation) Translator: 田沼幸男
(TANUMA
Yukio) |
|
|
眠れる人の島 (The Isle of the Sleepers) Translator: 中村一孝
(NAKAMURA
Kazutaka) |
|
|
大氷原突破 (Under the White Star) |
|
1976 |
|
コメット号時間作戦 (The Lost World of Time) CF#8 Translator: 福島正実
(FUKUSHIMA
Masami) |
|
反対進化 (Devolution) Translator: 小尾芙佐
(OBI
Fusa) |
|
|
プロ (The Pro) Translator: 伊藤典夫
(ITO
Norio) |
|
1977 |
|
フェッセンデンの宇宙 (Fessenden's Worlds) Translator: 斉藤伯好
(SAITO
Hakuko) |
|
人工宇宙の恐怖 (Fessenden's Worlds) Translator: 亀山龍樹
(KAMEYAMA
Tatsuki) |
|
|
審判の後に
(After
a Judgement Day) tr.
風見順 (KAZAMI
Jun) |
|
1978 |
|
彗星王の陰謀 (The Comet Kings) CF#11 Translator: 野田昌宏
(NODA
Masahiro) |
|
呪われた銀河 (The Accursed Galaxy) Translator: 酒匂真理子
(SAKO
Mariko) |
|
|
太陽破壊者 (Starman Come Home) Translator: 中上守
(NAKAGAMI
Mamoru) |
|
|
惑星タラスト救出せよ! (Planets in Peril) CF#12 Translator: 野田昌宏
(NODA
Masahiro) |
|
|
人工進化の秘密 (The Star of Dread) CF#15 Translator: 野田昌宏
(NODA
Masahiro) |
|
|
キャプテン・フューチャー (The Lost World of Time) CF#8 Translator: 福島正実
(FUKUSHIMA
Masami) |
|
|
銀河大戦 (漫画版) (Outside the Universe) IP#4 Cartoonist: 七瀬カイ(手塚プロ) |
|
1979 |
|
異境の大地 (Alien Earth) Translator: 宮脇孝雄
(MIYAWAKI
Takao) |
|
宇宙艦隊の奇襲 (Battle for the Stars) Translator: 吉川純子
(YOSHIKAWA
Junko) |
|
1980 |
|
ベムがいっぱい (Wacky World) Translator: 南山宏
(MINAMIYAMA
Hiroshi) |
|
フューチャーメン暗殺計画 (Days of Creation) CF#17 / by Joseph Samachson Translator: 野田昌宏
(NODA
Masahiro) |
|
|
月世界の無法者 (Outlaws of the Moon) CF#10 Translator: 野田昌宏
(NODA
Masahiro) |
Hamilton in Japanese 1930-1970; 1971-1980; 1981-
SEO | [PR] 爆速!無料ブログ 無料ホームページ開設 無料ライブ放送 | ||